Аккумулятор Sacred Sun SP12-50 (12V / 50Ah)
- Документы
Технические характеристики АКБ Sacred Sun SP12-50 | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Номинальное напряжение | 12 В | ||||||||||||||||
Число элементов | 6 | ||||||||||||||||
Максимальный разрядный ток (25 °С) | 750 А (5 с) | ||||||||||||||||
Внутреннее сопротивление полностью заряженной батареи (25 °С) | 7.2 мОм | ||||||||||||||||
Саморазряд (при 20 °С) | 3% в месяц | ||||||||||||||||
Срок службы в буферном режиме | 10 лет | ||||||||||||||||
Номинальная емкость (25 °С) | |||||||||||||||||
20 часовой разряд (0.9 А, 1,75 В/эл.) | 50.4 Ач | ||||||||||||||||
10 часовой разряд (1.67 А, 1,75 В/эл.) | 50 Ач | ||||||||||||||||
5 часовой разряд (3.204 А, 1,75 В/эл.) | 42.5 Ач | ||||||||||||||||
Циклический режим (– В) | |||||||||||||||||
Максимальный зарядный ток | - А | ||||||||||||||||
Температурная компенсация | - мВ/°С | ||||||||||||||||
Буферный режим (– В) | |||||||||||||||||
Температурная компенсация | - мВ/°С | ||||||||||||||||
Диапазон рабочих температур | |||||||||||||||||
Оптимальная рабочая температура | 20–25 °С | ||||||||||||||||
Разряд | 10 °С ~ 40 °С | ||||||||||||||||
Заряд | 10 °С ~ 40 °С | ||||||||||||||||
Хранение | 5 °С ~ 30 °С | ||||||||||||||||
Конструкция аккумулятора SP12-50 | |
---|---|
Компонент | Материал |
Положительная пластина | Диоксид свинца |
Отрицательная пластина | Свинец |
Корпус и крышка | Синтетическая смола ABS |
Клапан предохранительный | Каучук |
Клеммы | Медь |
Сепаратор | Стекловолокно |
Электролит | Серная кислота |
Особенности аккумулятора Sacred Sun SP1250
- Технология AGM Не требует обслуживания Срок службы — 10 лет Допускается перевозка любым транспортом
Применение аккумулятора Sacred Sun SP12-50
- ИБП Телкоммуникации
Разряд постоянным током, А (при 25 °С) АКБ SP12-50 |
---|
Разряд постоянной мощностью, Вт (при 25°С) АКБ Sacred Sun SP1250 |
---|
Транспортировка
Аккумулятор SP12-50 полностью герметичен, это исключает протечки электролита и позволяет перевозить его любым способом: по морю, воздуху, автомобильными и железными дорогами. При соблюдении правил и рекомендаций транспортировки батарея безопасна, перед отправкой произведите визуальный осмотр изделий, если на них есть трещины, повреждения корпуса и следы протечки электролита, то они перевозятся как опасный груз класса 8. Укладывайте Sacred Sun SP1250 на паллеты в один ряд в вертикальном положении, не кладите ничего сверху. Температура должна находиться в диапазоне +20-25 °С, не допускайте нагрева аккумуляторов от солнечного света и других источников тепла. Не допускается использовать вблизи батарей открытое пламя, источники искр и приборы накаливания. Используйте специальные защитные колпачки для клемм, они всегда находятся под напряжением. Во избежание падения и опрокидывания аккумуляторов надёжно зафиксируйте их.
Эксплуатация
Перед использованием полностью изучите инструкцию от производителя, храните её вблизи аккумуляторов. Полностью зарядите Sacred Sun SP12-50 до ввода в эксплуатацию. Батареи с трещинами, повреждениями корпуса и вытекающим электролитом до использования не допускаются и должны быть отправлены на вторичную переработку. На срок службы SP12-50 влияет то, в каких условиях он работает. Особо внимание стоит обратить на условия в помещении, оптимальная температура +20-25 °С, оно должно быть сухим и проветриваемым. Также следует предусмотреть защиту аккумуляторов от воздействия прямого солнечного света и других источников тепла. Содержите Sacred Sun SP1250 чистыми, грязь способствует образованию токопроводящей плёнки, которая может стать причиной быстрого саморазряда, короткого замыкания и поражения током. Попадание влаги на корпус и высокая влажность (более 90%) приводят к появлению коррозии на клеммах, это снижает срок службы изделия. При работе аккумулятора в циклическом режиме полностью заряжайте его после каждого использования.
Заряд
Своевременная и правильная зарядка Sacred Sun SP12-50 продлит его срок службы. Рекомендуется заряжать аккумулятор в течение 10 часов током, равным 10% от номинальной ёмкости. Для ускоренного подзаряда допускается использовать большее значение, но ни в коем случае не превышайте параметр «Максимальный зарядный ток». Используйте автоматическое зарядное устройство — оно значительно упростит процесс и позволит избежать целого ряда ошибок. Температура изделия не должна подниматься выше 50 °С, если это произошло, прекратите заряд или переведите устройство в режим содержания.
Разряд
Частые глубокие разряды негативно сказываются на продолжительности жизни SP12-50, по возможности заряжайте аккумулятор после каждого использования. Не допускается разряжать батарею током выше параметра «Максимальный разрядный ток» и снимать больше номинальной ёмкости — это приводит к снижению характеристик изделия и преждевременной порче. Во время длительного хранения Sacred Sun SP1250 саморазряжается, необходимо полностью заряжать его не реже, чем раз в 3 месяца. Подбирайте аккумуляторы с запасом ёмкости, это продлит их срок службы.
Хранение и подготовка к использованию
Аккумуляторы должны храниться в специально подготовленном помещении. Убедитесь, что пол и его покрытия выдержат вес батарей. Клеммы Sacred Sun SP12-50 всегда находятся под напряжением, во избежание короткого замыкания и поражения электричеством используйте специальные защитные колпачки. Аккумуляторы должны храниться в вертикальном положении, уложенные в один ряд, класть что-либо сверху запрещено. Батареи должны быть защищены от воздействия солнечного света и других источников тепла, храните SP12-50 при +20-25 °С. Само помещение должно быть сухим и проветриваемым, в некоторых случаях необходимо предусмотреть вытяжную вентиляцию. Чтобы компенсировать саморазряд полностью заряжайте батареи каждые 3 месяца и непосредственно перед вводом в эксплуатацию. При использовании двух и более аккумуляторов, подключенных последовательно, производится выравнивающий заряд, для него необходимо специальное оборудование и знания — при их отсутствии обратитесь к изготовителю или продавцу. Не допускайте попадания на корпус грязи и влаги, протирайте Sacred Sun SP1250 хлопковой тряпкой, смоченной в чистой воде. Использование чистящих средств, растворителей и тканей, накапливающих статический заряд, не допускается.
Срок службы
Продолжительность жизни Sacred Sun SP12-50 зависит от совокупности факторов, рассмотрим основные из них. Температурный режим, храните и используйте батареи при +20-25 °С, более низкие температуры уменьшают ёмкость, более высокие сокращают срок службы и количество циклов. Заряд и разряд аккумулятора. Полная своевременная зарядка приблизит срок службы к максимальному. Также недо- и пере- заряд негативно сказываются на изделии, используйте специальное автоматическое зарядное устройство. Глубокие разряды сокращают срок жизни SP12-50 и снижают качественные характеристики, подбирайте батареи с запасом ёмкости.
Нет отзывов о данном товаре.
Нет отзывов о данном товаре, станьте первым, оставьте свой отзыв.
Нет вопросов о данном товаре, станьте первым и задайте свой вопрос.